2:46:39; 19 Травня 2024
boloto header
До виходу Stalker 2 залишилось:
loading...
  • Сторінка 1 з 1
  • 1
Форум » S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля » S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля » Моя думка про статтю хейт статтю УНІАН
Моя думка про статтю хейт статтю УНІАН
FenomenДата: Субота, 24 Липня 2021, 3:00:33 | Повідомлення # 1
Група: Адміністратори
Повідомлень: 252
Репутація: 6
Статус: Offline
Сьогодні я зустрів доволі однобоку (м'яко кажучи статтю про Сталкер 2 і GSC в цілому)

Посилання на неї : УНІАН

Хочу висловити свою СУБ'ЄКТИВНУ думку, саме суб'єктивно як фаната гри. Повний розбір статті я не хочу робити бо, чесно сказати, це більше виглядає не як стаття, а як спроба зловити хайп на такій популярні на даний момент справі як : обісрати гру (і це не лише про укр спільноту )

Основні тези :

1) " і закінчуючи повним небажанням авторів спілкуватися з українською пресою."

Це фейк : GSC надали мінімум 2 ОФІЦІЙНИХ інтерв'ю укр. ресурсам а саме :
- Блогер OLDboi
- наш сайт

Стосовно нашого сайту : Я особисто звернувся до Захара з питанням чи можна взяти інтерв'ю про офіційний діскорд сервер (Бо на той момент компанія не давала жодних інтерв'ю по грі)

Дуже важливо, що автор статті про це згадав спочатку, бо можна зрозуміти мотив такої хейт статті ,а саме : йому відмовили в інтерв'ю а точніше сказали що на даний момент не має часу.

Для прикладу DTF щоб отримати інтерв'ю в свого колишнього колеги "бігала" за ним РІК ,що було сказано під час інтерв'ю. Вульфсталкер для отримання інтерв'ю чекав приблизно такий самий час якщо не більше (про що було сказано вчора на стрімі)

Якщо я не помиляюся на даний момент було дано офіційно 3-4 інтерв'ю закордонним сайтам - ПРОФІЛЬНИМ.

Думаю в черзі є дуже багато ігрових сайтів щоб взяти інтерв'ю в творців гри і місцевий новинний сайт не є як мінімум в пріоритеті.

2) трейлер на російські мові .

Думаю нікому вже не секрет, що ліпсінг (захват анімацій ) робили на російськомовному акторові - тобто це оригінальний варіант.

Якщо ми детально подивимося трейлер то там досить багато моментів які не встигли виправити :
-анімація зброї на Хімзаводі
-анімація випадіння зброї в ворогів
-анімація смерті ворогів (який провалювався в текстури)

тобто там було над чим ще працювати.

Я чув таку інформацію що GSC не дуже встигала з трейлером (правда чи фейк не можу гарантувати але не виправлені баги говорять про те, що ця теорія має право на життя)

Саме брак часу був головною причиною чому була рус озвучка (дефолтна) а не англ. (по цій теорії)
Бо запис англ. озвучки і синхронізація з анімацією дуже складна робота і затратна по часі.

Компанія коментує це - так атмосферніше  ,але я сумніваюся що б був коментар - ми не встигали ))

2.1) Іронія в тому, що саме якість озвучення і не сподобалося багатьом глядачам, які подивилися трейлер.

1.5 млн переглядів 138 тис лайків і 1,6 тис дизлайків -говорить про те, що що трейлер зайшов на ура   (можете порівняти інші ААА ігри з їх відсотковим співвідношенням)

Особисто мені сподобалася  локалізація трейлеру (але 100 % я буду проходити на укр. мові але про це нижче) І скажу чесно, чекаючи стільки років на гру я подивився трейлер разів 15 з шоком, як все шикарно (це було краще, чим самі сміливі фантазії стосовно гри)

3) "Просто почитайте коментарі під другим трейлером "Сталкера". ..... Ну це ж просто якісь коментатори на YouTube, чого їх слухати?"

Неадекватні коментарі є завжди ,особливо де пересікаються укр. і рус. ком'юніті.

4) видання GameSpot публікує трейлер S.T.A.L.K.E.R. 2, підписуючи так: "постапокаліптичний хорор і шутер від першої особи, дії якого розгортаються в Росії". І лише через місяць, після звернення розробників і десятків коментарів із зауваженнями, видання "перенесло" місце дії гри в Україну.

Компанія коментувала це : після того як вони це помітили вони надіслали лист виданню але швидкої реакції не було.

Мені нагадало це, схожий випадок коли французькі журналісти спеціально перекривили фамілії гравців збірної України  і ігнорували виправлення.

Не розумію яка тут претензія до GSC, це ж не вони писали цей матеріал.

5) Heart of Chernobyl

Тут мій погляд не дуже категоричний, але якби не було такого самого перекладу в 1 частині скоріше всього б мені також було неприємно від цього.

Бо за правилами, має бути саме "O" а не  "E".

Від себе я можу добавити лише те, що я люблю коли людина  має чітку позицію а не дволічна :
недавно всі хвалили і  казали "який шедевр зняло HBO - серіал" і ніхто не був проти що назва була через "Е" , те саме і з проектом Chernobylite   - не чув жодного зауваження по цьому поводу, хотя це також невірний правопис.
І я вже мовчу, про те де були люди коли всі були в захоплені від  S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl  напевно - "це інше".

Повторюся якби не було першої частини з "Е", я б мав іншу думку про нову назву.

6) Ще одне питання без офіційної відповіді, це причетність Моргенштерна до тестування гри.

GSC не з тих компаній що любить коментувати слухи і чиїсь слова (на жаль).

Розумна людина одразу зрозуміла що це фейк тому що :
- в нього немає освіти тестера , а на посаду тестера навіть провалили співбесіду і тестові завдання досить відомі модмейкери.
- заборона на в'їзд в Україну ,а тестування лише в межах України
- Ви реально думали, що той репер буде сидіти по 6-7+годин і проходити один і той самий момент і заповнювати баг-репорт ? я б скорше повірив якби йому дали передрелізну версію яку дають журналістам.

Образа автора статті на ці слова :

"Ми ще не коментували нічого з цього приводу, а вже пішли образи"  досить дивна бо ситуація точно так і була  - як тільки той репер заявив про тестера зразу хейт на компанію  (але вони могли б і спростувати це оперативніше)

"Адже не прокоментувати ситуацію офіційно, у своїх соціальних мережах або на сайті, це вже неповага до українських гравців." - можливо їм ще потрібно коментувати слова старого шизіка Гобліна з якого навіть сміялося ру-ком'юніті зі слів про гру від українських нацистів.

+ офіційний коментар від компанії, це також хайп особи, що впустила  цей фейк

7) "А в ті рідкісні моменти, коли розробники все ж спілкуються з пресою (зрозуміло, що не з української), то ллють занадто багато води."

Це пов`язане з NDA - вони не мають права розголошувати інформацію до офіційного анонсі від компанії, розголошення інформації до офіційної дати коли це можна зробити карається від не малих п`ятизначними сумами в $  (а так як працівники дотримуються цього NDA, думаю окрім грошового штрафу їм ще дадуть саме слизьке мило для душу - жарт)

8) Ось у тому ж інтерв'ю DTF журналіст задає питання про те, хто пише діалоги в S.T.A.L.K.E.R. 2, оскільки в трейлері вони здалися надто театральними. На що Бочаров дає вичерпну відповідь: "Пишуть сценаристи і нарратівщікі – так само, як і в інших компаніях".

Була історія коли більше року тому злили список частини працівників компанії, GSC ввічливо !!! (а це важливо) попросили : якщо є можливість заберіть ці дані людей, бо це завадить роботі над грою.

А в вчорашньому інтерв'ю пояснили : вони не афішують людей, для того щоб людям комфортніше працювалося : бо як тільки стає відомо про когось йде суцільний спам соц. мережі цієї людини

9) Українська локалізація

Автор статті каже що це ніби кістка для фанатів ,щоб вони вони мовчали.

Насправді в інтерв'ю з Теном коли він розказував за The Sinking City, там була фраза - укр. локалізація лише для престижу. Тобто це просто престиж укр. компанії а не спосіб заробити грошей на додатковому ринку (бо в нас і так всі схавають рус -це факт).

А слова про то, що укр. локалізація простіша чим англ. бо буде озвучувати цей самий актор досить спірна :
- за одною з інформацією можливо в озвучці гри прийме участь Блогер та воїн АТО Валерій Маркус.
- українська озвучка з комерційної точки зору -ЗБИТКОВА (тому більшість компаній навіть не роблять укр. текст для своїх ігор - а це вина лише нашої спільноти )

І зразу додам про Метро Ексодус - автор статті дуже хвалив цю гру, бо там була ціле досягнення "ДЕКОМУНІЗАЦІЯ" ,але випадково забув, що її реліз був без укр. локалізації - хотя компанія що створила гру українська  (напевно для автора : ну це інше)

Напишіть нижче, що краще : без локалізації але мати ціле досягнення яке створювати паро хв, чи повноцінна локалізація на релізі гри ?

Ну і саме цікаво Сталкер 2 це ААА гра ,на нашому регіоні (де ціни на ігри на 30-40% дорожчі чим в ру., в переважній більшості) гра коштує дешевше чим в ру регіоні, хіба це не подяка для українських фанатів ? - про це не сказала ЖОДНА людина.

Ну і на сам кінець а яка ще причина того, щоб гра була на українські ?

Можливо в нас є сильна україномовна фанбаза ?

Коли людина мені з піною біля рота кричить про чОрнобиль а я питаю а як вона ставиться до першої гри серії ,вона відповідала, що не знає за цю частину.

Для мене особисто українська локалізація це дуже приємний сюрприз - бо в нас практично не має україномовних фанатів, чому я так кажу ? достатньо переглянути проекти :

- скільки є ресурсів на укр і на ру мові ? сайтів ?
- скільки є підписників на укр. канали і на ру ? на ру каналах є і по 600 тис і по 100 тис а в нас жодного каналу де б було хоть 600 підписників (а контент там не гірший чим на ру )

Якби люди допомагали в розвитку україномовних ресурсів так як хейтять компанію і гру (навіть просто підпискою лайком чи коментарем) думаю в нас би не було таких питань чи буде укр. локалізація.

Але, що мені дуже не сподобалося, це співпраця компанії з відкритим українофобом Антишнапсом,
де він в своїх відео називає українців "хохлами", вставляє пісні де співається, що потрібно захопити всю територію України, а не лише Крим і потім тішиться з коментарів і каже, що він радий, що так горить в людей (є навіть скріни про це ) і дуже прикро, що це не мішає співпрацювати з ним, от за це мені дійсно соромно за GSC.

Якщо хтось має свою думку чекаю їх в коментарях. Але вона має бути без образ інших людей чи компанії
 
FaNtOm^_^Дата: Субота, 24 Липня 2021, 4:08:37 | Повідомлення # 2
Група: Новенький
Повідомлень: 3
Репутація: 1
Статус: Offline
Привіт брате,якщо чесно спорити ні з чим,розклав все по фактам,спростував усе,респект+,гадаю таких лже-сайтів стане менше,і дурників які їх роблять.А то грають людям мозок і заливають дурню.Таких любителів повішати лапшу дофіга.На вулицях таких брехунів вже б братва прибрала,бо вже болять вуха від того лайна безкінечного.Самі блін наслухаються чухні і ллють її в інет замість того аби розібратися і тоді писати правду.Дякую що ти є брате.Мабуть єдиний сайт що по поняттям все каже і не бреше.Сайт чудовий,так тримати)

Повідомлення відредагував professor12345678best - Субота, 24 Липня 2021, 4:10:11
 
FenomenДата: Субота, 24 Липня 2021, 4:15:29 | Повідомлення # 3
Група: Адміністратори
Повідомлень: 252
Репутація: 6
Статус: Offline
professor12345678best, Я не хейчу цього автора, але просто зараз дуже багато людей які ловлять хайп від бруду в сторону компанії. і в цій статті було багато не точних фактів
 
the_call_of_ktuluДата: Субота, 24 Липня 2021, 8:21:39 | Повідомлення # 4
Група: Новенький
Повідомлень: 1
Репутація: 1
Статус: Offline
Стаття як стаття, не бачу в ній нічого поганого. Не більше і не меньше ніж у інших інтернет-писак.
Хоча в загальному, у більшості згоден з автором.
Трейлер на російській, нібито не бажання авторів спілкуватись з укр пресою, щось комусь там не сподобалось це вода аби стаття була жирнішою, на мою думку.
Моргенщосьтам взагалі не достойний згадки. Правильно Fenomen написав, у кожного свої мізки в голові мають бути.
А от стосовно чОрнобиля я обома руками За!
Сам відносно недавно був в числі тих кому було пофіг на Chernobyl, чи то в першій трилогії, чи то в фільмі HBO, і лише завдяки закону про мову і довгим дискусій з кумом я зрозумів що майже просрав свою національну ідентичність. 
А через це, думаю, і з'являються такі непорозуміння як "постапокаліптичний хорор і шутер від першої особи, дії якого розгортаються в Росії".
Пам'ятаю як на чемпіонат світу по футболу 2018р в Європі крутили рекламу де показували Київ і якись там слоган типу "приїзжайте в Росію, тут не страшно". Коли Україна подала запит "Що це за уйня?" нам відповіли що це для того щоб євро вболівальники не боялися їхати в Росію.
Тоді я посміявся з цього, зараз мене б розірвало від злості. 
Україна це не Росія, і якщо за міжнародними правилами СhOrnobyl, а не ChErnobyl, то має бути СhOrnobyl. І ніяка комерція не має тут диктувати свої правила.

Зараз складний час, в усіх аспектах життя. Багато українців захотіло українського і тут дуже складна психологія. GSC, як автори шедевру Сталкер, мають розуміти цю психологію. Намагатись вчасно реагувати на якісь коливання і не доводити до ситуацій "Ми ще нічого не коментували, а вже пішли образи". Все в природі світу має причину і наслідок. Чим довше будеш терпіти і мовчати, тим ваще потім розгрібати.
Нікого не хочу засуджувати чи хейтити. А помилок не робить лише той хто взагалі нічого не робить.

Сталкер форева!
Усім мирного неба над головою.
 
FenomenДата: Неділя, 25 Липня 2021, 0:14:29 | Повідомлення # 5
Група: Адміністратори
Повідомлень: 252
Репутація: 6
Статус: Offline
the_call_of_ktulu, З чОрнобиль -в мене  була б зовсім інша реакція якби не було першої частини (Сталкер Тінь Чорнобиля)

Але тут я з вами згідний, якби була назва  чОрнобиль, то це б автоматично підняло цей варіант в світі в рейтингу, і можливо б з часом всі наступні проект (в тому числі іноземні) створювалися з правильним перекладом, і питання як писати через "Е" чи через "О" б ніколи не стояло.

Щось мені підказує, що наступна назва серії буде без помилок ))
 
АномальнийРавликДата: Субота, 18 Грудня 2021, 5:32:16 | Повідомлення # 6
Група: Сталкери
Повідомлень: 54
Репутація: 4
Статус: Offline
Антишнапса треба забанити в сталкері))
 
RockLifeДата: Субота, 18 Грудня 2021, 9:40:10 | Повідомлення # 7
Група: Долг
Повідомлень: 81
Репутація: 3
Статус: Offline
Цитата Fenomen ()
Але тут я з вами згідний, якби була назва  чОрнобиль, то це б автоматично підняло цей варіант в світі в рейтингу

Я думаю і правда було б краще написати чОрнобиль,  дуже прикро коли такі ігри наприклад як Метро називають російськими, але гра розробленна українською студією, так само було на  презентації трейлера сталкер 2, всі думали що це російська гра, та ще й в назві написано "чЕрнобиль".


Повідомлення відредагував RockLife - Субота, 18 Грудня 2021, 9:41:44
 
FenomenДата: Вівторок, 28 Грудня 2021, 7:21:09 | Повідомлення # 8
Група: Адміністратори
Повідомлень: 252
Репутація: 6
Статус: Offline
Цитата RockLife ()
Я думаю і правда було б краще написати чОрнобиль,  дуже прикро коли такі ігри наприклад як Метро називають російськими, але гра розробленна українською студією, так само було на  презентації трейлера сталкер 2, всі думали що це російська гра, та ще й в назві написано "чЕрнобиль"

Для нас - так, для компанії - ні. Через "Е" варіант в десять раз популярніший  (6.5 млн пошуків проти 601 тис ). Думаю ключову роль відіграла назва першої частини.

Більшість "критиків"  навіть не знали про існування трилогії, і в 90% навіть якби була правильна назва -вони б не купили гру.

Але дуже сумно що стільки було срачів і жодної подяки за хорошу регіональну ціну (а ціни  в нас переважно є на 20-40% дорожчі чим в РФ регіоні )
 
RockLifeДата: Вівторок, 28 Грудня 2021, 9:17:24 | Повідомлення # 9
Група: Долг
Повідомлень: 81
Репутація: 3
Статус: Offline
Цитата Fenomen ()
Більшість "критиків"  навіть не знали про існування трилогії, і в 90% навіть якби була правильна назва -вони б не купили гру.
Оце ж, тому що більшість тих хто розповсюджував цей скандал, знали про що вони говорять тільки поверхово, а використовували цю тему лише для гучних заголовків

Додано (28 Грудня 2021, 9:18:59)
---------------------------------------------

Цитата Fenomen ()
Але дуже сумно що стільки було срачів і жодної подяки за хорошу регіональну ціну (а ціни  в нас переважно є на 20-40% дорожчі чим в РФ регіоні )
Не чув про таку проблему, можете будь-ласка більш детально розповісти про цю ситуацію?
 
Форум » S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля » S.T.A.L.K.E.R. 2: Серце Чорнобиля » Моя думка про статтю хейт статтю УНІАН
  • Сторінка 1 з 1
  • 1
Пошук: